Гива
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Существительное пали.
Транслитерация
Значение
- шея
- Taṃ kiṃ maññatha, bhikkhave, api nu kho kāṇo kacchapo vassasatassa vassasatassa accayena sakiṃ sakiṃ ummujjanto amusmiṃ ekacchiggaḷe yuge gīvaṃ paveseyyā’’ti?
- Как вы думаете, монахи, могла бы эта слепая черепаха, всплывающая на поверхность раз в сто лет, просунуть шею в это ярмо с единственным отверстием в нём? «СН 56.47»